Atención a los lectores de literatura
saharaui en español. Se trata de varios libros de poesía y prosa de la Generación
de la Amistad Saharaui editados por Um Draiga (Amigos del Pueblo Saharaui de Aragón).
UM DRAIGA
¡Inauguramos tienda ONLINE en Um Draiga!
¡Aprovecha esta oportunidad! Por la compra
del libro “La música del siroco” te regalamos 3 libros más de la literatura
saharaui.
¡Todo por 25 € Gastos de envío incluidos!
La fuente de Saguia, La música del Siroco,
Um Draiga, Un beduino en el Caribe, (Generación de la Amistad Saharaui)
“La música del Siroco”, libro de poemas de
Ali Salem Iselmu
La música del siroco es la música del
alma cuando peregrina ajena a la realidad y en la fusión de los sentimientos
renace para arrancar al aire la arena y esparcirla en pequeños versos que
desbordan la conciencia, es allí cuando cala inmersa y se sumerge para hundirse
en cada uno que la adopta como suya.
Es tan profunda una duna como un poema o
una canción que entra en nuestros cuerpos y desaparece como lo hace el siroco
cuando se funde con el agua, la palabra es belleza cuando la elevamos al
orgasmo del verso y es allí donde vuela inequívoca y desafiante para brotar de
nuestros labios.
Dejemos que la palabra acompañe a la
imagen y desde el exilio de cada uno seamos capaces de sentir el movimiento de
los ojos cuando besan el espejismo del desierto.
“Um Draiga”, antología de poesía saharaui
en español. Generación de la amistad saharaui
Este libro pretende ser un homenaje a
las víctimas de Um Draiga y a los poetas saharauis que desde su poesía
consiguen emocionarnos y acercarnos su cultura.
No podemos olvidarnos de los saharauis
que viven en las zonas ocupadas del Sáhara Occidental y que con el ejemplo de
su Intifada pacífica nos anima a seguir luchando por un Sáhara Libre con las
únicas armas que tenemos: la verdad y la justicia.
“La fuente de Saguia”, relatos saharauis en
español. Generación de la amistad saharaui
Un niño que perdió la vida corriendo
hacia la vida, un buscador de dromedarios bondadoso en el inhóspito desierto,
las travesuras de unos niños en el internado o las dificultades de un
inmigrante al que llaman extranjero, cuando en el Sahara al extranjero se le
llama huésped, son algunos de los relatos que habitan estas páginas.
Relatos que hacen reír, reflexionar, o
que provocan alguna lágrima, relatos con historias sorprendentes.
La fuente de Saguia nos ofrece historias
para conocer el Sahara de la mano de ocho escritores saharauis que nos acercan
al sufrimiento y la esperanza de este pueblo hermano que pretende seguir
escribiendo su propia historia.
“Un beduino en el Caribe”, relatos de Ali
Salem Iselmu
“Ali Salem nos ofrece una crónica de su
vida con las sencillas palabras del poeta y el análisis del periodista que es y
nos retrata su mundo desde la infancia que sesgó la guerra hasta nuestros días,
pasando por la vida y la historia de los pobladores del Sahara, sus sueños y
sus desgracias. Hoy los niños siguen corriendo y gritando y llorando y riendo…
y el siroco sigue soplando. Y aquel niño sigue en el exilio”. Prólogo de “Un
beduino en el Caribe”, de Mohamed Salem Abdelfatah Ebnu.
No hay comentarios:
Publicar un comentario