Éxodo saharaui, 1975. Foto: ISFA |
Versos de un poeta saharaui que vivió el
éxodo y sigue fuera de su tierra usurpada, conmovido por la situación de los
refugiados que piden auxilio ante las puertas de la vieja e inmoral Europa.
Queda la esperanza en todas las buenas gentes europeas que se están movilizando
ante tanta inhumanidad. Bahia Mahmud Awah.
Exilio II
Van huyendo de
la guerra
y en su evasión
a la muerte
les guían a la
entrada de una calle ciega.
A veces son confinados
en las cloacas
de un viejo bergantín,
a veces caen en
manos de inmundos
mercenarios del
capital.
A veces en
cayucos son rebotados a la mar
para deshacerse
de sus mermados cuerpos.
Niños,
mujeres,
ancianos derrotados
por el más
triste dolor.
El hambre y el exilio
que les aleja de la muerte
es la única
recompensa en la vida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario