lunes, 9 de diciembre de 2019

"Planiverso", diez mujeres poetas de cinco continentes, con la saharaui Jadiyetu Omar Ali

*Fuente: EIC Poemario por un Sahara Libre. El pasado viernes 29 de noviembre se presentaba en la Biblioteca Pablo Neruda de Madrid la antología “Planiverso”, un libro que recoge la poesía de diez mujeres de los cinco continentes, entre ellas la saharaui Jadiyetu Mint Omar Uld Ali.
Se trata de un libro que pretende documentar y visibilizar la producción poética de mujeres poetas olvidadas, desconocidas o poco investigadas, de los cinco continentes. Definido por su creadora Yolanda Jiménez como “un libro cálido”, parte de una edición muy cuidada con ilustraciones del artista ciudarrealeño Vicente Ruiz Pérez. Planiverso es un proyecto internacional de poesía. Estas diez poetas han sido “exploradas y compartidas” por un grupo de otra decena de poetas (hombres y mujeres) de diferentes procedencias “que las desvelan y les rinden homenaje”. El motor de este proyecto es “visibilizar lo diverso, lo Femenino, la creación, la poesía, el Mundo del sentir desde la perspectiva mujer”.
La edición es multilingüe e incluye los idiomas originales y sus traducciones al español. Madrid es la ciudad donde nace la iniciativa en la que se ha desarrollado el proyecto. También es lugar donde viven las poetas y los poeta que han investigado sobre la obra de estas mujeres y las han traducido.
Giusseppe Domínguez, prologuista de “Planiverso”, fue el encargado de abrir la presentación. El poeta señaló que “Planiverso” es un proyecto en el que hay involucradas más cosas que la mera edición de un libro. Explicó que se ha realizado una “exhaustiva búsqueda de poetas, algunas fuera de este país, de este continente e incluso de este idioma”. Algunas son poetas desconocidas, otras son conocidas en sus países de origen. Todas tienen vivencias personales diferentes y muy interesantes. “El libro es semillero, es búsqueda y es exploración”, recalcó Domínguez, “además de un viaje por los cinco continentes”.
La idea de “Planiverso” parte de Yolanda Jiménez, coordinadora del libro. Yolanda es la creadora y coordinadora del proyecto en el que participa además, como poeta. Yolanda explicó que el título elegido para el libro es un juego de palabras entre planisferio y poema, con la idea de “expandir la poesía por el mundo. La condición de mujer en el mundo ya es de por sí complicada, más en el caso de las artistas o las escritoras”.
En “Planiverso” se han recogido obras de diez autoras de cinco continentes, a las que se ha ido uniendo más gente. Las poetas son todas mujeres pero en el libro también han intervenido hombres en la búsqueda y traducción de las autoras, han realizado un viaje literario para conocer y acercarse a cada autora elegida. En el proceso de realización del libro “he contado con personas estupendas que han colaborado para que sea una realidad”, explicó Yolanda, “un grupo mixto de otros diez poetas, mujeres y hombres, que las han descubierto y han co-creado haciendo las traducciones, investigando sobre las poetas y colaborando con ellas en los casos que ha sido posible”.
La poeta elegida por Yolanda Jiménez es Jadiyetu Mint Omar Uld Ali. Bahía Awah, su hijo, ha sido el que ha acercado a Yolanda la figura de su poeta elegida. “Si estuviera viva mi madre se sentiría muy contenta”, afirmó Bahia, “ya que desde niña estuvo muy interesada en el mundo del libro y en concreto en la poesía”. El escritor saharaui explicó que “cuando se va un sabio en Africa decimos que es como si se fuera una biblioteca, ya que se trata de sociedades eminentemente orales”. Reconoció que en muchas ocasiones estas figuras son desconocidas e ignoradas por su propia sociedad. “Les invisibilizó el colonizador pero también su propia sociedad. El hijo, el investigador, son quienes pueden rescatar a esas figuras y darlas a conocer”, explicó Bahia, quien destacó que los poemas de Jadiyetu se han rescatado de la memoria de sus hijos, amigos, vecinos y gente que memorizaba sus versos. “Con este libro estas figuras dejarán de estar olvidadas”, concluyó.
Durante la presentación se leyeron varios de los poemas recogidos en el libro, con alguna de las autoras presentes, como la poeta india Madhumita Das, acompañada por Isabel Jiménez Moreno que leyó la traducción al español del poema; la poeta coreana Kay Woo, que ha trabajado sobre la obra de la poeta también coreana, Lee Sumyeong; Ernesto Pentón, encargado de la obra de la poeta ucraniana Iryna Ferdiko, cuyos poemas aparecen en su idioma y grafía originales en “Planiverso”; la colombiana Andrea Vidal Escabí, que ha trabajado sobre la figura de su compatriota María Clara González de Urbina; y la profesora y escritora María José Gómez Sánchez-Romate, quien nos acercó a la figura de Phillis Wheatley, la primera mujer afroamericana en publicar un libro, una esclava cuya azarosa vida la llevó desde un barco negrero a la literatura. Para finalizar las lecturas, Bahia Awah leyó en hasania, la lengua de los saharauis, varios poemas de su madre Jadiyetu Omar, Yolanda se encargó de leerlos en español y nos ofreció su homenaje a la poeta saharaui.
A Jadiyetu Omar Ali, por Yolanda Jiménez
Te imagino,
te observo,
te huelo,
te leo,
en el azul de las telas,
en la quietud de tus ojos,
en la dulzura del té,
en la añoranza de tus versos.

Te imagino,
te miro,
te aprendo,
te canto,
en la inmensidad de la arena,
en tu jaima dispuesta,
en tu baúl de los libros,
en tu mujer de alegría.

Te imagino,
te hablo,
te acompaño,
te miro,
envuelta de estrellas,
en susurros de viento,
en desierto de arena,
bañada de letras.

Te imagino
con tus libros gastados.
Te escribo
sobre la madera de tabla.
Te descubro
en tu baúl de poemas.
Te reconozco
en las mujeres que somos.
El libro ya está viajando por el mundo. Están previstas presentaciones y actividades en bibliotecas, centros culturales, además de embajadas y delegaciones. De momento ya ha sido presentado en Colombia y en Corea.



No hay comentarios:

Publicar un comentario